Главная » Полезное » Письмо в отель с просьбой подтвердить бронирование на английском языке.

Письмо в отель с просьбой подтвердить бронирование на английском языке.

Часто для получения туристической визы необходимо предоставить в посольство документ об обеспечении проживания во время пребывания на территории страны, в которую едете. Это может быть письмо из отеля на фирменном бланке, со штампом и подписью сотрудника отдела бронирования.

А так как многие туристы не владеют языком иностранными языками, то вы можете воспользоваться примерами писем на английском языке. Обратите внимание, что фамилии и имена вы указываете как в загранпаспорте латинскими буквами. Даты пишите полностью, например, 12 May 2016.

ВАРИАНТ ПИСЬМА №1

Dear Sir / Madame,

I have booked a room in your hotel via booking.com for ______ (пишите свое имя и фамилию) and ______ (пишите свое имя и фамилию второго человека) f rom _______ (дата приезда) to ______ (дата отъезда). Could you, please send me a confirmation of my reservation with stamp and signature by fax _______(пишите номер вашего факса) I have to present this confirmation to the Consular Dept. of the _______(указываете страну посольства, которое выдает визы) Embassy in _______ (пишите город и страну, где находиться посольство) in order to obtain the entry visas.

Please indicate 2 the both names in this reservation confirmation:

_____________ (пишите имена и фамилии двух человек).

Yours faithfully

Ваше имя и фамилия

ВАРИАНТ ПИСЬМА №2

А вот образец письма с просьбой прислать подтверждение бронирования, которое осуществлялось через Booking.com:

Dear Sir/Madam,

I have made a reservation in your hotel via site www.booking .com:

Guestname: _____(пишите свое имя)

Room type: _____(пишите тип своей комнаты, например :Two Bedroom Apartment – for 2 persons (Non-smoking Preference))

Arrival: _____ (дата прибытия)

Departure: _____ (дата выезда)

Total price: ____ – € (сумма)

Could you please send me confirmation of my reservation (with your stamp and signature) by fax ______ (пишите номер вашего факса) and/or (и/или) e-mail _______ (пишите адрес своей электронной почты). I have to present this confirmation to the Consular Dept. of the _______ (указываете название страны в посольство которой вы понесете документ) Embassy in Moscow, Russian Federation in order to obtain the visas.

Если вам нужно, чтобы визы дали вам и еще кому-нибудь кроме вас, кто будет жить с вами в этом номере (муж\жена, ребенок, мама пап и пр.) пишите:

Please indicate names in this reservation confirmation:

_______ (пишите имена и фамилии, номера загранпаспортов)

Если нужно, чтобы стояло только ваше имя пишите:

Please indicate my names in this reservation confirmation:

_______(пишите свое имя, номер загранпаспорта)

Please kindly send the reservation confirmation to fax number: ______ (ваш номер факса) and to my e-mail: ______(ваш мейл)

Thank you for cooperation.

Best regards,

Ваше имя и фамилия

ВАРИАНТ ПИСЬМА №3:

I booked а room in your hotel ______ (пишите название отеля) (//www.booking.com/booking number 701.723.011 pin 0842).

I would like to get confirmation of booking by e-mail ________ (пишите адрес своей электронной почты). I need it for the embassy. It must be a scanned copy of booking confirmation sent by e-mail.

Acknowledgement must include the data of booking, date of stay, name, surname and passport of guests, and signature of the employee of the hotel booking and a stamp.

The guests:

________ (пишите имена и фамилии, номера загранпаспортов)

Acknowledgment must include the form of payment for accommodation.

Thank you very much!

Ваше имя и фамилия

Если указываете номер факса, не забудьте написать код страны и города.

БИЛЕТЫzhd-biletyi7-avtobus-biletstrahovka-2БРОНЬ-ОТЕЛИТРАНСФЕРЭКСКУРСИИ14-chitat

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *